-
1 asses
-
2 asses
Ослы -
3 asses
Общая лексика: ослы -
4 asses
-
5 asses
-
6 asses
Синонимический ряд:fools (noun) burros; donkeys; doodles; fools; idiots; imbeciles; jackasses; jerks; madmen; nincompoops; ninnies; poops -
7 asses bridge
Asses' bridge
1> "ослиный мост" (пятая теорема в первой книге эвклидовой
геометрии)
_Id:
he never crossed the Asses' bridge трудная задача ему не
по плечу -
8 Asses' bridge
[͵æsızʹbrıdʒ] шутл.«ослиный мост» ( пятая теорема в первой книге эвклидовой геометрии)♢
he never crossed the Asses' bridge - ≅ трудная задача ему не по плечу -
9 Asses' bridge
"ослиный мост" (пятая теорема в первой книге эвклидовой геометрии) > he never crossed the * трудная задача ему не по плечуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Asses' bridge
-
10 Asses' bridge
Шутливое выражение: "ослиный мост" (пятая теорема в первой книге эвклидовой геометрии) -
11 asses' milk
Общая лексика: молоко ослицы -
12 asses as well as pitchers have ears
посл.дураки и дети понимают гораздо больше, чем думают говорящиеLarge English-Russian phrasebook > asses as well as pitchers have ears
-
13 Feast of Asses
История: "пир дураков" (средневековое празднество) -
14 all asses wag their ears
Пословица: не в бороде честь, борода и у козла есть (дословно: Все ослы ушами поводят. Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид), не всяк умен, кто с головою (дословно: Все ослы ушами поводят. Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид), обычай бычий, а ум телячий (дословно: Все ослы ушами поводят. Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид)Универсальный англо-русский словарь > all asses wag their ears
-
15 he never crossed the Asses' bridge
Макаров: трудная задача ему не по плечуУниверсальный англо-русский словарь > he never crossed the Asses' bridge
-
16 All asses wag their ears.
<03> Все ослы ушами поводят. Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид. Ср. Не в бороде честь, борода и у козла есть. Не всяк умен, кто с головою. Обычай бычий, а ум телячий.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > All asses wag their ears.
-
17 all asses wag their ears
посл.Все ослы ушами поводят. Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид.ср. Не в бороде честь, борода и у козла есть. Не всяк умен, кто с головою. Обычай бычий, а ум телячий.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > all asses wag their ears
-
18 all asses wag their ears
посл. ?≈ дуракам присущ глубокомысленный вид, дураки любят судить о том, в чём не разбираются -
19 FDA
1) Общая лексика: Управление США по надзору за качеством пищевых продуктов и лекарственных средств (Это наиболее точный перевод, адаптированный к способу составления традиционных русских названий. Слово "санитарному" не требуется (непон), Комиссия по контролю за лекарствами и питательными веществами2) Медицина: Американская комиссия в сфере надзора за лекарственными препаратами и продуктами питания (Food and Drug Administration)3) Американизм: Управление по распределению продовольствия (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств"), Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными препаратами, Управление по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств, Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными средствами4) Военный термин: fighter defensive all-weather, fighter director aircraft, final delivered article, folded dipole antenna, forward defense area5) Техника: fault detection and annunciation, final design acceptance, final design analysis, final design approval, final design authorization, floating decimal accumulator, frequency distortion analyzer6) Сельское хозяйство: Food and Drug Administration (US)7) Шутливое выражение: Fatal Drags Allowed, Fear Dread And Anxiety, Food And Death Association, Fundamentalist Duping Association8) Математика: Functional Data Analysis9) Фармакология: Управление по контролю за лекарственными препаратами и пищевыми продуктами, Управление по контролю за продуктами и лекарствами США10) Грубое выражение: Fat Dog Asses, French Dick Asses, Fuck Dat Ass, Fuckers Doing Animals11) Политика: Foot Dragging And Alibis, Future Dictators Of America12) Телекоммуникации: попытка первоначальной доставки13) Сокращение: Food & Drug Administration (USA)14) Театр: Federal Drug Agency, Folk Dance Association15) Вычислительная техника: FORTRAN Design Aid (FORTRAN), Food and Drug Administration (US Government)16) Иммунология: Fluoresceine Diacetate A17) Транспорт: Front Driving Axle, Further Delays Ahead18) Пищевая промышленность: Федеральное управление США по контролю качества продуктов питания, напитков и лекарственных препаратов19) Деловая лексика: Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (США, Food and Drug Administration)20) Полимеры: Food and Drug Administration21) Общественная организация: Financial Divorce Association -
20 FdA
1) Общая лексика: Управление США по надзору за качеством пищевых продуктов и лекарственных средств (Это наиболее точный перевод, адаптированный к способу составления традиционных русских названий. Слово "санитарному" не требуется (непон), Комиссия по контролю за лекарствами и питательными веществами2) Медицина: Американская комиссия в сфере надзора за лекарственными препаратами и продуктами питания (Food and Drug Administration)3) Американизм: Управление по распределению продовольствия (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств"), Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными препаратами, Управление по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств, Управление по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными средствами4) Военный термин: fighter defensive all-weather, fighter director aircraft, final delivered article, folded dipole antenna, forward defense area5) Техника: fault detection and annunciation, final design acceptance, final design analysis, final design approval, final design authorization, floating decimal accumulator, frequency distortion analyzer6) Сельское хозяйство: Food and Drug Administration (US)7) Шутливое выражение: Fatal Drags Allowed, Fear Dread And Anxiety, Food And Death Association, Fundamentalist Duping Association8) Математика: Functional Data Analysis9) Фармакология: Управление по контролю за лекарственными препаратами и пищевыми продуктами, Управление по контролю за продуктами и лекарствами США10) Грубое выражение: Fat Dog Asses, French Dick Asses, Fuck Dat Ass, Fuckers Doing Animals11) Политика: Foot Dragging And Alibis, Future Dictators Of America12) Телекоммуникации: попытка первоначальной доставки13) Сокращение: Food & Drug Administration (USA)14) Театр: Federal Drug Agency, Folk Dance Association15) Вычислительная техника: FORTRAN Design Aid (FORTRAN), Food and Drug Administration (US Government)16) Иммунология: Fluoresceine Diacetate A17) Транспорт: Front Driving Axle, Further Delays Ahead18) Пищевая промышленность: Федеральное управление США по контролю качества продуктов питания, напитков и лекарственных препаратов19) Деловая лексика: Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (США, Food and Drug Administration)20) Полимеры: Food and Drug Administration21) Общественная организация: Financial Divorce Association
См. также в других словарях:
Asses — As As, n.; pl. {Asses}. [L. as. See {Ace}.] 1. A Roman weight, answering to the libra or pound, equal to nearly eleven ounces Troy weight. It was divided into twelve ounces. [1913 Webster] 2. A Roman copper coin, originally of a pound weight (12… … The Collaborative International Dictionary of English
Asses of Face Destruction — ist eine US amerikanische Pornofilmreihe des Produktionsstudios Evil Angel. Die Serie wurde 2010 und 2011 mit dem AVN Award in der Kategorie Best Specialty Release – Other Genre ausgezeichnet. Bisher sind 10 Teiler der Serie erschienen.… … Deutsch Wikipedia
Asses Ears — (coord|62|19|S|59|45|W|) is a set of three small islands off northwest Robert Island, forming the north part of Potmess Rocks in English Strait, South Shetland Islands. Presumably known to early sealers, the feature was charted and named… … Wikipedia
Asses to Ashes (Melrose Place episode) — Asses to Ashes: Series Finale (Melrose Place) = This is the series finale of Melrose Place, it aired, May 24, 1999, on FOX. Amanda and Peter runaway together and fans were shocked when there hideout exploded and they both died. In the closing… … Wikipedia
Asses, Feast of — • The feast dates from the eleventh century, though the source which suggested it is much older Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
asses' bridge — n. PONS ASINORUM … English World dictionary
Asses' milk (Donkey's milk) — Foal drinking milk from its mother. Asses’ milk or donkey’s milk is the milk given by the female ass or donkey. It has been used since Egyptian antiquity for both alimentary and cosmetic reasons … Wikipedia
Asses' Bridge — Ass Ass, n. [OE. asse, AS. assa; akin to Icel. asni, W. asen, asyn, L. asinus, dim. aselus, Gr. ?; also to AS. esol, OHG. esil, G. esel, Goth. asilus, Dan. [ae]sel, Lith. asilas, Bohem. osel, Pol. osiel. The word is prob. of Semitic origin; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
asses' bridge — noun Etymology: translation of New Latin pons asinorum; probably from the similarity of the geometrical construction demonstrating it to the trusses of a bridge and from its being considered a difficulty for poor students of geometry : the fifth… … Useful english dictionary
Asses' bridge — Bridge Bridge (br[i^]j), n. [OE. brig, brigge, brug, brugge, AS. brycg, bricg; akin to Fries. bregge, D. brug, OHG. brucca, G. br[ u]cke, Icel. bryggja pier, bridge, Sw. brygga, Dan. brygge, and prob. Icel. br[=u] bridge, Sw. & Dan. bro bridge,… … The Collaborative International Dictionary of English
asses fig — šilkmedinis fikusas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Šilkmedinių šeimos dekoratyvinis, medieninis, vaisinis augalas (Ficus sycomorus), paplitęs Afrikoje ir Azijoje. atitikmenys: lot. Ficus cocculifolia; Ficus gnaphalocarpa; Ficus sycomorus;… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)